Содержание:
Когда после интервью, лекций и конференций нужно преобразовать записанное аудио в текст, то выполняется транскрибация. Процесс стал популярным и используется в разных сферах. Важно только найти для транскрибации аудио в Киеве подходящих специалистов. Поскольку необходимо расшифровать запись правильно.
Зачем и как применяется транскрибация
Сохранять информацию в виде аудиозаписи удобно. Но могут возникнуть ситуации, когда требуется преобразовать речь в текст. Для этого используются специальные программы или люди. Расшифровка потребуется, так как в виде текста информация будет более точной и надёжной. Ещё ускоряется её редактура и дальнейшая работа с ней.
Транскрибацией часто пользуются люди и организации, которым приходится распознаваться записи в более удобной форме. К процессу прибегают студенты, чтобы распознать лекции и учебные аудиозаписи. Их будет легче изучать и анализировать в виде текста.
Журналисты используют транскрибацию, чтобы преобразовать аудиоматериалы с интервью и записи подкастов в текстовые версии. Даже копирайтеры используют процесс, когда хотят составить более понятные заметки из указаний заказчиков. В медицине транскрибация применяется, чтобы детально изучить консультации и диагностические отчёты.
Виды и особенности процесса
Транскрибация аудиофайлов выполняется вручную. В этом случае человек слушает запись и печатает текст на компьютере. Хотя метод отличается наибольшей точностью, на выполнение транскрибации уходит больше времени и ресурсов. К нему прибегают, если расшифровка требуется для:
- работников из сферы медицины;
- суда;
- исследовательской работы.
Для транскрибации придумали и отдельные сервисы, программы.
Они экономят усилия и время, но точность определяется качеством записи, языком, который использовался во время разговора. Значение имеют также, какие программы применяются, насколько они удачные.
Какой метод использовать при транскрибации, определяется исключительно целями и задачами, имеющимися ресурсами. Учитывая развитие технологий, автоматическая расшифровка Становится всё более совершеннее и надёжнее.
Основные достоинства транскрибации
Если говорить о автоматическом способе, то следует отметить быстроту процесса. Транскрибация с помощью программы позволяет сэкономить время, которое у человека уходит на прослушивание или перебор больших объёмов.
Ручная расшифровка требует профессионализма. Но в некоторых ситуациях невозможно заменить человека технологии. Особенно если запись в текстовом виде нужно представить в суд. В этом случае важно разбираться в терминологии, хотя бы минимально понимать суть.
С другой стороны, автоматическая транскрибация исключает ошибки, связанные с человеческим фактором. Промахи связаны усталостью или нехваткой внимания, чему подвержены люди, но не машины. Если используется программа, то текстовый вариант может быть получен в любом удобном формате после редактирования и корректировки.
Кому доверить транскрибацию
Выбирать способ следует исходя из места использования полученного результата. Стоит учитывать отзывы при выборе компании, которой будет доверен от транскрибация. Стоит обговорить все детали, включая сороки и стиль оформления.
Доверяя транскрибацию профессионалам, можно быть уверенным в высоком качестве готового текста благодаря индивидуальному подходу. Так как человек точно следует указаниям заказчика, полагается на знание орфографии и пунктуации. Обратиться за транскрибацией могут как частные лица, так и организации.